白居易《早春》 早春白居易原文及翻译

2023-03-05

本文目录一览:

白居易《早春》

雪散因和气,冰开得暖光。

春销不得处,唯有鬓边霜。

译文

白雪融化是因为阴阳之气的交合,寒冰化开是因为得到了温暖阳光的照耀。

春天到来,消解不掉的,只有鬓边像霜一样的白发了。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

早春古诗白居易

早春虽然气温转升,但常是乍暖乍寒,尤其是湿度较大,早晚低温,因此,总让人感到寒气透骨,沉重凝冷,使人感到比严冬还难受。下面我为大家带来白居易的早春,让大家感受一下不一样的早春!

早春1

雪散因和气,冰开得暖光。

春销不得处,唯有鬓边霜。

译文

白雪融化是因为阴阳之气的交合,寒冰化开是因为得到了温暖阳光的.照耀。

春天到来,消解不掉的,只有鬓边像霜一样的白发了。

早春2

雪消冰又释,景和风复暄。

满庭田地湿,荠叶生墙根。

官舍悄无事,日西斜掩门。

不开庄老卷,欲与何人言。

译文

冬天渐去,冰雪消融,春风和煦,景色宜人。 融化的冰雪让土地变得湿润,墙角的荠菜都已经生根发芽了。 我呆在家里,闲来无事。 日落西陲,房门虚掩。谁能和我交谈呢,没有,只能打开庄子来看。

赏析:

诗词表现的是早春时节,风和日丽,作者感受春天的和暖气候的同时也感到寂寞,只能寄情与庄子,感受自然,亲近自然。

作者简介:

白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。公元846年白居易去世于洛阳,葬于香山。

《早春》的诗句

早春呈水部张十八员外——韩愈

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

古诗译文:

京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

呈:恭敬地送给。

天街:京城街道。

酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的滋润。

最是:正是。

绝胜:远远超过

皇都:长安城(唐朝京都)。

扩展资料:

写作背景:

这首小是写给水部员外郎张籍的一首描写和赞美早春美景的七言绝句。张籍在兄弟辈中排行十八,故称张十八。诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说:艰穷怪变得,往往造平淡(《送无本师归范阳》)。原来他的平淡是来之不易的。

作者介绍:

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

早春 白居易的 翻译以及赏析!

冬天渐去,冰雪消融,春风和煦,景色宜人。 融化的冰雪让土地变得湿润,墙角的荠菜都已经生根发芽了。 我呆在家里,闲来无事。 日落西陲,房门虚掩。谁能和我交谈呢,没有,只能打开庄子来看。

本诗表现的是早春时节,风和日丽,作者感受春天的和暖气候的同时也感到寂寞,只能寄情与庄子,感受自然,亲近自然